Traduction Anglais-Allemand de "average daily balance"

"average daily balance" - traduction Allemand

Voulez-vous dire dairy ou averager?
daily
[ˈdeili]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
daily
[ˈdeili]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Tag für Tag, immer, ständig
    daily constantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    daily constantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
daily
[ˈdeili]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tageszeitungfeminine | Femininum f
    daily daily newspaper
    daily daily newspaper
  • Zugehfraufeminine | Femininum f
    daily maidservant British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Putzfraufeminine | Femininum f
    daily maidservant British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    daily maidservant British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • daily syn → voir „diurnal
    daily syn → voir „diurnal
  • daily → voir „quotidian
    daily → voir „quotidian
Balance
[baˈlãːs(ə)]Femininum | feminine f <Balance; Balancen [-sən]> Fr.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • balance
    Balance Gleichgewicht
    equilibrium
    Balance Gleichgewicht
    Balance Gleichgewicht
exemples
  • balance
    Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → voir „mean
    average syn → voir „mean
  • average → voir „median
    average → voir „median
  • average → voir „norm
    average → voir „norm
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
exemples
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
exemples
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
exemples
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
exemples
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Waagefeminine | Femininum f
    balance instrument
    balance instrument
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance equilibrium
    balance equilibrium
exemples
  • to lose one’s balance
    das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten
    to lose one’s balance
  • to hold the balance
    das Gleichgewicht bewahren
    to hold the balance
  • to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Zünglein an der Waage bilden
    to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fassungfeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsruhefeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gegengewichtneuter | Neutrum n
    balance counterweight
    balance counterweight
  • Abwägenneuter | Neutrum n
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwägungfeminine | Femininum f
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Restbetragmasculine | Maskulinum m
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
  • Bilanzfeminine | Femininum f
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Kontostandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
exemples
  • (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Übergewichtneuter | Neutrum n
    balance excess weight
    balance excess weight
  • Balancefeminine | Femininum f
    balance dance step
    balance dance step
  • Unruhefeminine | Femininum f
    balance engineering | TechnikTECH of clock
    balance engineering | TechnikTECH of clock
  • (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Balance astrology | AstrologieASTROL
    Waagefeminine | Femininum f (Sternbild)
    Balance astrology | AstrologieASTROL
  • Waagschalefeminine | Femininum f
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wiegen
    balance weigh
    balance weigh
  • wägen, abwägen, erwägen
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • auswuchten
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
exemples
  • gleichstehen mit
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
exemples
  • the expenses balance the receipts
    die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen
    the expenses balance the receipts
  • mit Balancereff reffen
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
balance
[ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (sich) einspielen
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • balancieren, sich ausgleichen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
  • Bilanz machen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
  • schwanken, unschlüssig sein
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich im Schwebeschritt hin und her bewegen
    balance when dancing
    balance when dancing
  • balance syn vgl. → voir „compensate
    balance syn vgl. → voir „compensate
bal.
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balance)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

bal.
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balancing)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bilanzieren
    bal.
    bal.
average out
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

average out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
stater
[ˈsteitə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Festsetzer(in), -steller(in) (person who arranges or establishes)
    stater
    stater
exemples
  • average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
batting average
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Durchschnittsleistungfeminine | Femininum f eines Schlägers
    batting average sports | SportSPORT
    batting average sports | SportSPORT
  • Zahl der erfolgreichen Schläge, dividiert durch die Zahl der Gelegenheiten, bei denen der Schläger am Schlagen war
    batting average in baseball sports | SportSPORT
    batting average in baseball sports | SportSPORT
exemples
  • Zahl der Läufe innerhalb einer gegebenen Zeit, dividiert durch die Zahl der Spielperioden
    batting average in cricket
    batting average in cricket
exemples
weighted
[ˈweitid]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bereinigt
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • gewichtet
    weighted in statistics
    weighted in statistics
exemples
out-of-balance
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • out-of-balance force
    out-of-balance force
  • out-of-balance load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    unsymmetrische Belastung, Schieflast
    out-of-balance load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK